Найдено 13 результатов

Aleksim
06 ноя 2014, 15:26
Форум: Пословицы и поговорки
Тема: D
Ответы: 0
Просмотры: 12616

D

Der eine hat die Mühe, der andere hat die Brühe. Один трудится, другой получает похлебку. Der Ertrinkende greift nach einem Strohhalm. Утопающий хватается за соломинку. Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch. Гость похож на рыбу: он тоже недолго остается свежим. Der Hunger ist nie...
Aleksim
06 ноя 2014, 10:52
Форум: Пословицы и поговорки
Тема: B
Ответы: 0
Просмотры: 12796

B

Beharrlichkeit überwindet alles. Упорство (настойчивость) все преодолеет. Bei Nacht sind alle Katzen grau. Ночью все кошки серые. Besser eigenes Brot als fremder Braten . Лучше свой хлеб, чем чужое жаркое. Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch. Лучше маленькая рыбёшка на столе, чем ...
Aleksim
05 ноя 2014, 15:43
Форум: Пословицы и поговорки
Тема: А
Ответы: 0
Просмотры: 6085

А

Aller Anfang ist schwer. Любое начало трудное. Adel liegt (sitzt) im Gemüte, nicht im Geblüte. Благородство заложено не в крови, а в душе. All Ding währt seine Zeit. Всё соответствует своему времени. Alt genug und doch nicht klug. Достаточно стар, но, несмотря на это, неумен. Alte Krähen sind schwe...

Перейти к расширенному поиску