V

Модератор: betzy

Viki
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 08 ноя 2014, 14:10

V

Сообщение Viki » 15 ноя 2014, 16:45

Vater werden ist nicht schwer, Vater sein dagegen sehr.
Стать отцом нетрудно, трудно им быть.

Verbotene Früchte sind die süssesten.
Запретный плод сладок.

Verdacht ist der Freundschaft Gift.
Подозрение отравляет дружбу.

Vergesslichkeit und Faulheit sind Geschwisterkinder.
Забывчивость и лень – родные сёстры.

Verkaufe die Aale nicht, bevor du sie gefangen hast.
Не убив медведя, шкуру не продавай.

Verkehrte Freundschaft ist Feindschaft.
Неверный друг — тот же враг.

Verloren ist verloren.
Что потеряно, то потеряно.
Пролитую воду не соберёшь.

Versprechen und halten ist zweierlei.
Обещать и cдержать данное слово – две разные вещи.

Versprich nicht, was du nicht halten kannst.
Не обещай того, чего не сможешь выполнить.

Verstand ist zu beachten, Schönheit zu betrachten.
Ум нужно уважать, а красотой любоваться.

Verstand lässt sich nicht eintrichtern.
Ум в голову не вдолбишь.

Versuch macht klug.
На ошибках учатся.

Vertrau auf Jesus in allen Dingen, dann wir dir alles wohlgelingen!
Доверяй Христу во всём, и у тебя всё получится!

Viel Essen, viel Krankheit.
Где пиры, там и немочи.

Viel Gackern um ein Ei.
Много грому по пустому.

Viel Lärm um nichts.
Много шуму из ничего.

Viel und Gut sind selten beisammen.
Хорошенького понемножку.

Viel Wissen macht Kopfweh.
Много будешь знать, скоро состаришься.

Viele Bäche machen einen Strom.
Из крошек кучка, из капель море.

Viele Federn machen ein Bett.
Из большого количества перьев получится перина.

Viele Köche verderben den Brei.
У семи нянек дитя без глазу.

Viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut.
Сколько голов, столько умов.

Viele Tropfen machen Wasser.
Море реками стоит.

Viele zum Rat, wenige zur Tat.
Много советчиков, мало работников.

Vier Augen sehen mehr als zwei.
Четыре глаза видят больше, чем два.

Volle Flaschen machen leere Taschen.
Полные бутылки опустошают карманы.

Voller Bauch studiert nicht gern.
Сытое брюхо к ученью глухо.

Vom Danke kann man keine Katze füttern.
"Спасибом" сыт не будешь.

Vom Schweigen tut dir die Zunge nicht weh.
От молчания язык не заболит.

Vom Verräter frisst kein Rabe.
Предателя и ворон клевать не будет.

Von böser Kuh kommt kein gutes Kalb.
От худого семени не жди доброго племени.

Von den Toten soll man nur Gutes reden.
Покойника не поминай лихом.

Von den Worten zu den Taten ist es ein weiter Weg.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

Von einem Streiche fällt keine Eiche.
Одним ударом дерева не срубишь.

Von grossen Blöcken haut man grosse Stücke.
Кому много дано, с того много и взыщется.

Vorfreude ist die schönste Freude.
Предвкушение – самая приятная радость.

Vor Gericht sind alle gleich, nur manche sind eben gleicher.
Перед судом все равны, только некоторые имеют больше привилегий.

Vorrat ist besser als Reichtum.
Запас карман не трёт.

Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.
Осторожность – это мать мудрости.
Бережёного Бог бережёт.

Вернуться в «Пословицы и поговорки»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 7 гостей