Экзамены

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Экзамены

Сообщение betzy » 20 сен 2015, 14:24

По общеевропейской компетенции владения иностранным языком этот уровень считается достаточно высоким, с таким уровнем вполне можно устроиться на работу в Германии.

Это создает впечатление, что подготовиться самостоятельно к сдаче данного экзамена практически нереально, и поэтому следует посещать курсы или заниматься с преподавателем.

Однако по моему глубокому убеждению самостоятельная подготовка возможна, и в какой-то степени она даже имеет свои преимущества, так как каждый лучше знает свои слабые стороны и может уделить им особое внимание. И да, это дешевле (намного дешевле).

Lesen

Эта часть экзамена длится 80 минут и состоит из 4 заданий.

Задание 1: Из 8 объявлений выбрать подходящие предложения для 5 человек. Это само по себе не сложно, однако следует быть очень внимательным: объявления могут быть с подвохом, потому не всегда легко принять решение.
Задание 2: Прочитать небольшой текст и из нескольких вариантов выбрать правильный ответ.
Задание 3: Прочитать статью и ответить на вопрос, в каких случаях автор высказывается положительно, и в каких – отрицательно (всего 5 вопросов).
Задание 4: В тексте пропущено 10 слов, и вашей задачей является дополнить пропуски по смыслу.

Мой совет по подготовке к этой части экзамена: читайте статьи из газет и пересказывайте их! Это поможет вам научиться находить в тексте самую важную информацию, что очень облегчит задачу во время экзамена. Также весьма полезно подчеркивать ключевые фразы и слова, чтобы лучше понять, о чем идет речь.

Во время подготовки к этой части я старалась делать задания не только из учебника к экзамену, но брала также пособия к Test DaF, TELC и прорабатывала тексты. Это помогло мне научиться быстро читать и схватывать основные мысли, и значительно увеличило мои познания, так что на экзамен я шла с хорошим запасом прочности. В результате я справилась со всеми заданиями за 45 минут, намного раньше всей группы.

Hören

На аудирование отводится 30 минут, за это время вы прослушаете две аудиозаписи.

Первая запись представляет собой сообщение, оставленное на автоответчике. Вы слушаете и вносите недостающую информацию на бланк, который вам дадут перед экзаменом. Если вы пропустили что-то, то не следует паниковать – пара неверных ответов не так страшны. Я советую обратить особое внимание на восприятие числительных на слух, поскольку в тексте обязательно будут звучать какие-то даты, время и т.д., так что лучше заранее потренироваться.

Вторая запись — это интервью по радио, и у вас будет возможность прослушать его два раза. Перед началом этой части экзамена вы получите бланк, содержащий 10 пунктов, в каждом из которых даются три варианта ответа. Ваша задача – во время прослушивания отметить пункт, прозвучавший в интервью. Перед началом аудирования у вас будет несколько минут на чтение этого материала, однако я советую сконцентрироваться лишь на чтении основных пунктов, поскольку всю информацию вы просто не успеете прочитать.

У многих возникает вопрос, как научиться воспринимать иностранную речь на слух. Главным секретом является хороший словарный запас, а также натренированное ухо, поэтому единственное, что можно посоветовать – это слушать как можно больше! Слушайте почаще немецкое радио.

Хочется также посоветовать вам: учитесь слушать и одновременно писать! Это очень пригодиться во время экзамена, когда придется записывать информацию или делать пометки к интервью.
Экзамен на получение Гёте-сертификата В2 — готовимся сами

Schreiben

Для многих написание текста является самой нелюбимой частью экзамена, и напрасно: когда сдаешь экзамен на получение Гёте-сертификата, то уже знаешь, что тебя ожидает, и потому есть возможность хорошо подготовиться и быть во всеоружии. Письменная часть состоит из двух заданий.

Первое — это читательское письмо, в котором вы должны высказаться по поводу статьи из газеты. Для этого вы получаете две темы, из которых выбираете одну.

Второе — это небольшой текст, содержащий десять ошибок, которые необходимо найти и исправить.

Общее время, которое отводиться на письменную часть – 80 минут. При подготовке к письменной части очень важно научиться правильно рассчитывать свое время, потому советую: когда будете тренироваться, то ставьте перед собой часы и смотрите, сколько времени уходит на написание введения, основной части и заключения. Учитесь писать по часам!

В вашем тексте должно быть около 180 слов. Поскольку вы заранее знаете, что будете писать отзыв читателя, то хорошо иметь заготовку, с помощью которой сможете составить любое письмо, в зависимости от темы. Во время тренировки очень советую все время использовать один и тот же шаблон, предварительно подсчитав, какое количество слов входит в него. Таким образом, на экзамене вы будете писать эту часть сочинения совершенно автоматически, не тратя драгоценное время на размышления и подсчеты. Вступительная часть моего письма выглядела так:

Sehr geehrte Damen und Herren,
In Ihrer Zeitung vom 18. März habe ich den Artikel mit dem Titel « … » gelesen, der mich nachdenklich gestimmt hat. Ich schreibe Ihnen, weil ich ein paar Überlegungen zu diesem Thema zum Ausdruck bringen möchte.

Важно иметь в своем запасе выражения, которые помогут вам написать связный текст и выразить свою точку зрения на проблему. В качестве примера могу порекомендовать следующие фразы:

Auf der einen Seite… - с одной стороны
Auf der anderen Seite… - с другой стороны
Es muss darauf hingewiesen werden, dass… – следует отметить, что…

Завершить свое письмо можно следующим образом:

Mit freundlichen Grüßen (и ваша подпись)

Второе задание с исправлением ошибок покажет ваше знание грамматики. При уверенном знании правил можно справиться с этой задачей буквально за пару минут. Я советую вам проштудировать перед экзаменом несколько тестов на разные грамматические темы, поскольку в письме будут встречаться типовые ошибки.

Благодаря своей подготовке я сделала все письменные задания за 45 минут вместо 80 и получила достаточно высокий балл.

Sprechen

Общее время этой части экзамена – всего 15 минут, за это время вы должны будете высказать свое мнение о какой-либо проблеме, а затем провести небольшую дискуссию со своим партнером по поводу трех из предложенных фотографий.

Хотя никто не ожидает от вас, что на уровне В2 вы будете говорить без акцента, однако все-таки лучше потренироваться и отработать сложные для вас звуки и буквы. Мне очень помог этот сайт: http://lautschule.theateraufcd.de

Очень советую вам заранее подготовить и выучить небольшой рассказ о себе, о своей работе, а также о том, с какой целью сдаете экзамен – вам обязательно зададут эти вопросы! Также хорошее впечатление на экзаменаторов можно произвести, использовав в своем монологе какой-нибудь фразеологизм. Для этого можно подготовить несколько устойчивых выражений, которые подойдут к любой теме, например:

Die Kehrseite der Medaille – обратная сторона медали
Diametral entgegengesetzte Meinung – диаметрально противоположное мнение
Streitiger Punkt – спорный вопрос

Что еще важно в этой части экзамена – это говорить как можно больше! Благодаря многочисленным языковым сайтам нетрудно найти носителя языка, который поможет вам отработать задания из учебника по скайпу. Кроме того, говорите сами с собой, обсуждая любую тему и отмечая, каких слов и выражений не хватает в вашем активном словарном запасе. У вас будет несколько минут на подготовку к монологу и дискуссии, однако мой совет: учитесь говорить спонтанно, без подготовки! Перед устной частью вы успеете в лучшем случае записать несколько тезисов, так что формулировать свои мысли все равно придется по ходу.

Завершая эту статью, хочу сказать, что к экзамену нужно готовиться серьезно, потому что уровень В2 достаточно высокий. Однако если вы проработаете все пособия и будете иметь какие-то заготовленные фразы и выражения, то экзамен не покажется страшным, и вы обязательно сдадите его!

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Re: Экзамены

Сообщение betzy » 20 сен 2015, 14:25

Часть Hören (Аудирование)

Эта часть экзамена состоит из трех заданий. По сути, здесь проверяются ваши навыки восприятия немецкой речи на слух в бытовых ситуациях (например, объявления в транспорте, магазинах, аэропорту). Вам нужно четко ориентироваться в числительных, времени, днях недели, месяцах и предлогах времени (ab, vor, von … bis, seit и так далее).

1. Выбор правильной картинки

Вам нужно выбрать правильный вариант ответа из трех, предложенных на картинках. Каждая запись проигрывается дважды. Вашей опорой послужит то, что вопрос и все варианты ответов будут у вас перед глазами, что существенно упростит вашу задачу.




Ваша задача — понять вопрос и при прослушивании сконцентрироваться на информации, касающейся его непосредственно. Например, нас спрашивают, до какого времени работает музей по средам. Значит, нужно настроиться на ключевое слово «среда». Вас будут путать дополнительной информацией о часах работы музея в другие дни, но наша цель «выцепить» все, что говорится о среде.

Самое главное: не отвлекаться на другие детали, которые вы услышите. Это не пересказ всего разговора, а ответ на один конкретно заданный вопрос.

2. Richtig oder falsch?

Во второй части необходимо определить, верно ли высказывание. Перед собой вы увидите утверждение, на основе услышанного нужно понять состоятельность данного высказывания: верно оно или неверно. Задание ориентировано на умение вычленить важную информацию из объявлений. Файл проигрывается один раз. Необходимо понять, о чем говорится в объявлении, и ответить на поставленный вопрос. Сложность задания заключается в том, что вы не услышите именно той формулировки, которая дана в задании — придется понять это из услышанного текста.

Например, у нас есть утверждение: “Die Fahrgäste sollen im Zug bleiben” (пассажиры должны оставаться в поезде). В аудиофайле утверждение следующее: „Steigen Sie nicht, bitte, aus!“ – пожалуйста, не выходите из поезда – значит, наше утверждение верно.

При выполнении данного задания Ваша задача не дать себя запутать лишней информацией и сконцентрироваться на смысле высказывания.

3. Was ist richtig?

Третья часть аудирования также направлена на выбор правильного ответа из предложенных вариантов, только на этот раз без вспомогательных картинок. Вы прослушаете каждый текст два раза и после этого сможете выбрать правильный, на ваш взгляд, ответ. Обратите внимание, что каждый из предложенных вариантов ответа так или иначе упоминается в тексте. Ваша задача, как и прежде: ответить на один четко поставленный вопрос. Обращайте внимание на временные предлоги, цифры и даты, в них делается больше всего ошибок.

Подводя итог по части Hören, хочется особенно отметить следующее:
Чем больше ваш словарный запас, тем меньше трудностей вы испытаете при понимании текстов и аудиозаписей.
Обязательно тренируйтесь перед экзаменом! В сети можно найти образцы экзамена с аудиофайлами, а также ознакомиться с учебниками для уровня А1, которые имеют похожие задания (например, Schritte 1).
Концентрация и внимание значительно облегчат вашу задачу.

Часть Lesen. Чтение

Данная часть также состоит из трех заданий, направленных на проверку навыков чтения и восприятия информации. Именно в этой части, как правило, допускается наибольшее число ошибок.

В первом задании вам предстоит прочитать текст и утверждения после текста. Ваша задача – определить, верно или неверно утверждение.

Второе задание – выбрать, какой из двух вариантов (мини-текстов) содержит нужную информацию:



Итак, мы хотим узнать, идет ли в Германии дождь. Нам на выбор даны два веб сайта. Какой же вариант правильный? Как мы видим, на сайте слева фигурирует слово „Regen“, но насколько релевантна общая информация на этом сайте? Сайт посвящен фестивалям Openair, что не имеет никакого отношения к погоде в Германии в целом. На сайте справа видим ключевые слова “Wetter“ и “Klima”, что позволяет нам сделать вывод, что здесь мы сможем посмотреть информацию о погоде в Германии. Помните, что таких хитрых уловок много, и нужная информация несколько завуалирована.

В третьем задании представлены тексты объявлений. Вам также предстоит определить, верно или неверно последующее высказывание.



Можем ли мы воспользоваться билетом за 29 евро в субботу? Внимательно прочитайте всю информацию в объявлении. Как мы видим, слово «суббота» в тексте не фигурирует, но мы же знаем, что суббота считается выходным днем. Смотрим – в выходные с 6 утра до 12 ночи мы можем воспользоваться данным предложением. Значит, высказывание верное. Будьте внимательны при выполнении подобных заданий, вчитывайтесь в каждое слово, поскольку нужная информация будет подана не напрямую, а слегка завуалированно.

К сожалению, не существует пошаговой инструкции к выполнению заданий на чтение, но есть несколько общих рекомендаций к выполнению заданий к этой части экзамена:
Обязательно потренируйтесь на похожих заданиях, ведь подобные упражнения есть во всех учебниках.
Внимательно читайте текст задания и обращайте внимание на мелочи, здесь они очень важны.
Если вы до конца не понимаете смысл текста, не отчаивайтесь. Попытайтесь искать правильный ответ по опорным словам задания.

Письменная часть экзамена Start Deutsch состоит всего из двух заданий. Вам будет предложено заполнить бланк и написать письмо одному или нескольким людям. Чтобы правильно внести недостающую информацию в бланк от вас потребуется только внимательность. Но основное и самое сложное – это написать письмо. О нем и поговорим подробнее.



Письмо может быть как неформальным, например, послание другу, так и официальным, например, обращение к коллеге/преподавателю немецкого языка и так далее. В задании будет подробно описано, о чем вам надо написать и какие пункты осветить. Все как обычно у немцев: четко и по делу.


При написании письма обязательно нужно соблюдать следующие правила:

1. Обращение

В задании всегда указано, кому вы должны написать письмо: другу, друзьям, коллеге и т.п. Исходя из этого, начинаем с правильного обращения.

Sehr geehrter Herr ... / Sehr geehrte Frau ... – официальное обращение, используется в деловой переписке с коллегами, незнакомыми людьми.
Lieber / Liebe ... – обращение к друзьям и знакомым.

После обращения не забудьте поставить запятую и начать основную часть письма с маленькой буквы.

2. Warum schreiben Sie?

После обращения необходимо четко сформулировать, почему вы пишете данное письмо, раскрыть тему. В задании всегда указан повод.

Например, если вы пишете приглашение, то начните с фразы: Ich möchte dich / euch / Sie zu (+Dat.) … einladen.
Если же вы отказываетесь от приглашения, то: Vielen Dank für die Einladung, aber ich kann leider nicht kommen.

Также может попасться задание ответить на объявление или написать заявление на больничный (Krankenmeldung).

3. Дополнительная информация

Далее в задании Вас попросят сообщить дополнительную информацию и задать вопрос адресату. Не забудьте чуть больше раскрыть и приукрасить тему: почему вы не сможете прийти на день рождения к своему другу? во сколько и где состоится ваша вечеринка? по какой причине вам нужен больничный? И так далее.

4. Завершение письма

Не забудьте попрощаться с адресатом. Для этого отлично подойдут следующие фразы:

Ich warte auf deine / Ihre Antwort — Я жду твоего / Вашего ответа
Bis bald! — До скорого!
Mit freundlichen Grüßen — С наилучшими пожеланиями (в официальном письме)
Mit herzlichen Grüßen — С наилучшими пожеланиями (в НЕофициальном письме)
Liebe Grüße — Всего наилучшего


А теперь давайте потренируемся на конкретном примере. Для этого мы разберем одно из письменных заданий и попробуем написать письмо в соответствии с требованиями экзамена.

Например, нам нужно пригласить нашу подругу Монику на День рождения, сказать, когда будет вечеринка и что ей необходимо принести с собой.

1. Мы обращаемся к Монике

Liebe Monika — Дорогая Моника

2. Раскрываем тему письма

В нашем случае задача — пригласить Монику на день рождения:
Am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte groß feiern. — В воскресенье у меня День рождения, и я хотел бы устроить большую вечеринку.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein. — Я (сердечно) приглашаю тебя на мою вечеринку

3. Даем дополнительную информацию и задаем вопрос

Наш минимум – это 30 слов, поэтому далее можем сообщить о вечеринке более подробно. Добавьте информацию о времени проведения вечеринки и о том, что Моника может принести с собой (в Германии это принято):

Wir fangen um 18 Uhr an. — Мы начинаем в 18 часов
Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen? — Может быть ты сможешь принести с собой салат и минеральную воду?
Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke! — И не забудь, пожалуйста, свитер или куртку.
Wir wollen im Garten feiern. — Мы хотим праздновать в саду.
4. Прощаемся

Bis zum Wochenende! — Увидимся в выходные!
Liebe Grüße, Iwan — С наилучшими пожеланиями, Иван Иванов

Общие рекомендации:

следите за обращением;
обращайте внимание на тему письма и дополнительные задания;
добавьте несколько подробностей;
не пишите сложными предложениями;
не уходите от темы;
завершите письмо дежурными фразами.
Желаем удачи в изучении немецкого языка и успешной сдачи экзамена!

maria1991
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 16 май 2015, 11:27

Re: Экзамены

Сообщение maria1991 » 01 ноя 2015, 13:58

Вы долго и упорно готовились к TestDaF и, кажется, уже не осталось моментов, которые могут вам помешать его успешно сдать. Надеюсь, это на самом деле так. Однако излишний стресс, неправильное распределение времени и отсутствие представления "как вообще там все проходит" могут повлиять на конечный результат.

Постараюсь доступно рассказать, как организован экзамен, чтобы в процессе сдачи экзамена непонятных моментов не возникало или осталось совсем немного. Сразу отмечу, что задания на этом экзамене вы получаете в порядке их сдачи, т.е. вначале Leseverstehen, затем Hörverstehen, после Schriftlicher Ausdruck и последняя часть будет Mündlicher Ausdruck. Экзаменатор обычно готов ответить на все разумные вопросы, а также подробно объясняет, как проходит экзамен.

Итак, пойдем по обозначенным частям этого экзамена:

Часть 1. Leseverstehen

Экзаменатор раздаст персонально каждому задание, которое, как вам известно, состоит из 3 частей, на последний лист — таблица для ответов. Вначале рекомендую быстро пробежаться по тестовым вопросам, чтобы потом быстрее находить ответы в тексте. Но это только рекомендация — как вам удобнее будет решить это задание, каждый должен решить для себя лично. 60 минут —это не так много как кажется вначале и для успешной сдачи этой части очень важно также уложиться в указанное время. Да, и если вы сочтете для себя удобным, можете делать задания в более предпочтительном порядке, например начать с самого сложного текста номер 3.

Рекомендация: обязательно положите часы перед собой и четко распределите время для решения каждой части, только 10 минут и ни минуты больше вы должны потратить на первую часть, ни секунды больше на вторую - только 20 минут и, соответственно, на 3 часть - 20 минут.

Часть 2. Hörverstehen

Слушать аудио-тексты вы будете со звукового устройства компьютера или при помощи магнитофона, а вот сами задания на которые вы должны будете написать ответ после прослушивания, вы получите в начале этой части от экзаменатора на отдельных листах (Antwortblatt). Перед началом аудирования дается время на их прочтение задания. При прочтении заданий постарайтесь запомнить их последовательность, потому что ответы при аудио-прослушивании будут идти в порядке, в котором обозначены вопросы к аудио-тексту.

Третий аудио-текст будут посложнее (в форме научного доклада) и вы будете слушать его два раза, поэтому можете разделить лист на две столбца и, в первой части, написать то, что услышите при первом прослушивании, а по второй – при втором. После того как вы прослушаете эту часть у вас будет 10 минут, чтобы перенести ответы на экзаменационный лист.

На мой личный взгляд, Hörverstehen — одна из самых легких частей TestDaF, при условии, что ваши ушки очень хорошо были натренированы перед этим на немецкую речь.

Рекомендация: обязательно записывайте ключевые слова при прослушивании, при этом можете использовать сокращённые варианты слов или только заглавные буквы, здесь важно не потерять нить аудио-текста, когда вы делаете записать. Не оставляйте, пустых строк при ответе, пишите хотя бы приблизительные варианты.

Обычно после этих двух частей экзаменатор объявляет перерыв примерно 30-40, так что будет время передохнуть, перекусить и морально подготовиться к двум следующим частям.

Часть 3. Schriftlicher Ausdruck

Для написания текста от экзаменатора вы получите задание и листы, на которых вы будете писать свое собственное эссе. Для написания текста с введением, полноценным описанием графика (или таблицы), обоснованием вашего мнения, анализом «как обстоят дела с этой проблемой на родине» и заключением времени хватает только на то чтобы изложить свои мысли в правильном порядке. Поэтому времени на глубокие размышления или использование черновика совсем не остается. Пишите максимально четко, используйте проверенные конструкции предложений и фраз, которые используются при описании графика. Обязательно разделите текст на части (введение, основная часть и заключение) и ответьте на вопросы к графику (или таблице), используя фразы для обоснования мнения.

Рекомендация: выучите основные фразы для описания графиков (таблиц), обоснования собственного мнения, чтобы в процессе написания они возникали на бумаге непроизвольно. И сразу пишите начисто, непосредственно в том листе, который выдаст экзаменатор.

Возможно, в случае если группа будет большая, вас разделят на несколько подгрупп для сдачи следующей части экзамена и придётся подождать некоторое время пока они будут экзаменоваться.

Часть 4. Mündlicher Ausdruck

Последняя и самая нервная часть экзамена. На самом деле, если правильно подойти к сдачи этой части, она одна их самых несложных. Почему? Вы остаетесь один но один с компьютером и наушниками, диктор приветливым голосом просит вас выполнить задание. Вам остается только поговорить с нем и дать пару советов, позвонить, описать график и т.д. Если вы основательно готовились, то вы примерно знаете структуру ответа и базовые фразы. Обязательно выучите пару фраз, на случай, если вы вдруг где-то запнетесь (на самом деле это не так страшно). Самое главное: не останавливайтесь и ответьте на все вопросы, которые будут обозначены в задании. Кстати, задания здесь делать в произвольном порядке не разрешается.

Рекомендация: набросайте структуру ответа при подготовке (только не пишете целые предложения) и обязательно выучите ключевые фразы к каждому разделу, они помогут вам быстрее сформировать ответ. Главное здесь максимально сконцентрироваться и ответить на вопросы к заданию максимально полно и четко.

Знаете, что самое сложное в этом экзамене? — Ждать результатов! Так что, запасаемся терпением и ждем 6 недель результаты TestDaF. Viel Spaß! Viel Erfolg!

maria1991
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 16 май 2015, 11:27

Re: Экзамены

Сообщение maria1991 » 06 ноя 2015, 09:49

Test DSH - советы по успешной сдаче


Die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (kurz DSH) - немецкий языковой экзамен для допуска к учебе в высшем учебном заведении.

Этот экзамен можно сдавать в разное время и почти при любом университете. У него пожизненная годность и официально его можно сдавать только 3 раза (правда, единой базы нет, и проверить кто где и сколько раз уже сдавал на данный момент не представляется возможным - только тссс, мы вам этого не говорили).

Важно понимать, что DSH это только начало учебы, а никак не конечный результат. После успешной сдачи этого не самого сложного экзамена начнется самое интересное – учеба с профильными предметами на специфическом профессиональном языке. Тщательная подготовка к экзамену поможет вам быстрее адаптироваться к новой системе обучения.


Письменный экзамен состоит из четырех разделов, которые объединены в 3 группы:
Hörverstehen.
Leseverstehen + Wissenschaftssprachliche Strukturen.
Textproduktion.

Обычно перед проведением экзамена проводят собрание, на котором объясняют структуру и дают небольшие советы – такие как принести с собой наручные часы и захватить небольшой обед. Но бОльшая часть проваливает DSH совсем не по причине отсутствия бутерброда. Многие не понимают, что от них требуется в заданиях. Даже для тех, кто достаточно бегло говорит на немецком, определенные сложности может вызвать раздел Wissenschaftssprachliche Strukturen или Textproduktion, если абитуриент ранее в глаза не видел подобных заданий.

Поэтому не стоит недооценивать начальный уровень языка для допуска к учебе в немецком университете. С одной стороны не так все сложно, с другой стороны Aufmerksamkeit, Aufmerksamkeit, Aufmerksamkeit и тщательная подготовка.

Главное отличие DSH от TestDAF – это возможность пользоваться немецко-немецким словарем.

Но не стоит пытаться использовать его в качестве пенала для шпаргалок. Словарь проверят на наличие записок и посторонних записей до начала экзамена. Так ж при любой попытке пообщаться с соседом или позвонить другу – вас попросят покинуть аудиторию и повторно записаться на экзамен. Пользоваться любыми электронными устройствами, в том числе электронными словарями, запрещено. Музыку в наушниках тоже нельзя. Кто знает, может у вас там запись неправильных глаголов под Баха играет «gehen – ging – gegangen, ...»

1. В Hörverstehen текст читают 2 раза. Задания выдают после второго прочтения (иногда до, что расходится с правилами). Поэтому лучше всего по ходу чтения записать тезисно все, что кажется важным, особенно даты и все числительные. До второго прочтения будет 10 минут времени, чтобы прочесть задания и понять, какой информации не хватает. И уже прослушивая второй раз максимально сконцентрироваться на неотвеченных вопросах, для этого дается еще 20 минут.

Пишите ручкой. Подумайте о тех, кто будет проверять вашу работу. Если так нравится карандаш – упражняйтесь им в черновиках, вам дадут предостаточное количество листов для этого. Поверьте, нет ничего хуже ручки поверх карандашной записи, а если еще по ней стирательной резинкой... м...

2. Leseverstehen и Wissenschaftssprachliche Strukturen объединены в один раздел, на который отводится полтора часа. Рекомендуют отвести первой части час, второй – половину. Помните, они обе одинаково важны и учитываются отдельно. Можете начать со структур – это как раз тот случай, когда либо знаешь, либо нет. Основной упор при подготовке к DSH делается как раз на эту весьма специфичную грамматику. Чем больше подобных упражнений вы сделаете – тем лучше. Задания можно найти на сайти почти любого уни, который проводит DSH.

В Leseverstehen важно очень внимательно читать текст, в котором много нюансов. «Почти половина» это совсем еще не половина, «собирались сделать» - не подразумевает, что уже сделали или вообще когда-либо сделают. После этой части будет большой перерыв, и вы сможете наконец съесть принесенный бутерброд, если у вас еще будут на этот силы.

3. На Textproduktion отводится час. За это время нужно будет написать текст (неожиданно, да?) на предложенную тему. Внимательно посчитайте количество вопросительных знаков в задании. Именно на такое количество вопросов вам нужно будет ответить. Не думайте, что проверяющие не заметят, что вы забыли осветить в работе пару моментов – все это найдет отражение в ваше оценке. Ответ на основной вопрос должен быть подкреплен аргументацией – 2-3 за и 2-3 против. Считается, что если вы «за», то нужно начинать с аргументов «против», чтобы подойти в выводу наиболее ровной дорогой. Ваши аргументы могут ссылаться на предложенные графики. Но это не простое описание графика. Если вы хотите получить высокую оценку, пожалуйста, потрудитесь представить полноценный текст: вступление, основная часть и заключение. Так же продемонстрируйте, что владеете соответствующей лексикой и грамматикой на должном уровне – Passiv и Konjunktiv повышают шансы на хорошую оценку.

Не забудьте подписать работу! На каждом листе есть поле для имени и фамилии.

Все, остается дожидаться результатов. Устный экзамен сдают только при успешном прохождении письменной части. Итоговая оценка за экзамен ставится по наименьшей из полученных. Но фактически, на что вы напишите письменную часть, то и получите в сертификате. Иногда, если экзамен проводится курсами, устный экзамен даже отсутствует.

Если вас пригласят на устную часть, не забудьте снова захватить с собой немецко-немецкий словарь. Вам будет предложен небольшой текст примерно на пол-страницы. За отведенное время (около 15-20 минут) постарайтесь внимательно изучить его и перевести все непонятные моменты. Возможно, на них и будет сделан акцент.

После непродолжительной, минут 10-15, беседы вам скажут ваш итоговый результат.

Сертификат обычно высылают по почте, поэтому проверьте на всякий случай правильность вашего адреса.

maria1991
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 16 май 2015, 11:27

Re: Экзамены

Сообщение maria1991 » 06 ноя 2015, 09:57

Многие из Вас уже сдавали один из этих экзаменов, некоторые пробовали сдавать DSH или DaF. Но есть и те, кто еще только открывает для себя мир учебы в Германии и даже не знают, что значат эти аббревиатуры. Итак, именно для этих людей - эта статья.

Сегодня для поступления в университет Германии необходимо сдать один из языковых экзаменов, в зависимости от требований выбранного вами университета.

Есть два основных экзамена на подтверждение уровня знаний немецкого языка: DaF (Deutsch als Fremdsprache) и DSH – это сокращённое обозначение экзамена «Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber» (языковой экзамен для поступления иностранных абитуриентов в высшие учебные заведения в Германии).

Оба этих сертификата предполагают степень владения языком как минимум B1 (по шкале Европейского совета). Оба экзамена имеют определенную структуру.
Что легче? - спросите Вы. Этот вопрос нужно задать самому себе, предварительно изучив структуру и примерные задания экзаменов.
Для меня ДСХ был проще. При сдаче ДАФ-а нужно, как минимум, иметь быструю реакцию (некоторые части экзамена сдаются с наушником и микрофоном). Звучит вопрос и на него нужно ответить сразу после сигнала. И время ограниченно.

В-общем, этот экзамен в зону моего комфорта не вошел. Так как я любитель сначала все обдумать, а потом отвечать. Минус DSH в том, что его принимают не все Университеты Германии. Тест DSH равносилен тесту DAF, основная разница между ними – это способ подсчета результатов. В тесте DAF отдельно оценивается каждая часть, в DSH выводится средняя оценка по всему тесту. Это тоже увеличивает шансы на успех. Если в DAF можно провалить экзамен, если что-то не получилось в одной части. То с DSH все проще, потому что балл собирательный.

Теперь подробнее о структуре DSH и DAF:
TestDaF состоит всего из четырех частей:

1. Чтение (Leseverstehen)
На выполнение задания отводится 60 минут. Суть данного этапа – подтвердить способность понимать письменные тексты из различных областей высшей школы. Необходимо выполнить задания, которые требуют понимания содержания текста и его деталей, а также косвенно представленной информации. Предлагается три текста различной сложности с 30 заданиями, относящимися к различным жанрам письменной речи (короткие сообщения из жизни вуза, газетно-журнальная заметка и научная статья).

2. Аудирование (Hörverstehen)
На выполнение задания отводится 40 минут. Цель данного этапа – показать способность восприятия устного текста с типичными для высшей школы тематикой и языком. Вам будут предложены три аудиотекста с 25 заданиями: диалог из повседневной жизни в вузе, радиоинтервью и доклад или интервью со специалистами. Тексты различаются по степени сложности и типам заданий. Выполнение заданий требует понимания общего смысла и деталей текста, а также косвенной информации.

3. Письменное задание
Время выполнения задания – 60 минут. Цель этой части экзамена – показать, что студент в состоянии написать связный текст на заданную тему. В первой части необходимо описать статистические данные, представленные в форме графика или таблицы, во второй – изложить свою точку зрения на заданную тему.

4. Устная речь
Время выполнения задания – 30 минут. Необходимо показать умение общаться на немецком языке в различных ситуациях университетской жизни. Тест включает семь разговорных заданий различного уровня сложности. Задания студенты прослушивают с кассеты или диска, а также могут одновременно читать текст в сборнике. Ответы также записываются на кассету или диск.
Структура DSH:

1. Понимание и анализ аудиотекста (Hörverstehen)
Необходимо подтвердить понимание научных лекций и рефератов, а также умение конспектировать их (воспринимать на слух). Аудиотекст включает 50-100 строк. Перед прослушиванием вам сообщат его тематику. После этого текст прочитывается вслух один или два раза. Вы можете параллельно делать пометки.После этого будет выдано задание, которое может отличаться в разных вузах. Это могут быть ответы на вопросы по тексту либо передача смысла текста или его части (пересказ). При оценке знаний уделяется большее внимание содержательной части, а не грамматике.

2. Понимание и анализ печатного текста (Leseverstehen)
Производится проверка навыков понимания письменного текста на немецком языке. Необходимо выполнить задания, формулируя фразы самостоятельно, нельзя переписывать текст абзацами. Вам будет предложен неадаптированный текст объемом 30-60 строк, к которому может прилагаться рисунок или график.Возможны различные варианты заданий:• ответы на вопросы по содержанию текста;• комментарии к отрывкам текста;• резюмирование и разбивка текста на смысловые части и т.п.И в этом задании приоритетна содержательная часть, а не грамматическая правильность.

3. Составление текста по заданным критериям (Textproduktion)
В этой части экзамена нужно показать умение самостоятельно формулировать в письменном виде связный развернутый текст по заданным критериям. В качестве исходных данных Вам могут быть предоставлены тезисы, конспекты, графики или иллюстрации.Возможны различные типы заданий:• пояснение исходных тезисов;• комментирование тезисов;• письменное развитие предложенных тезисов и т.п.Здесь наряду с содержательной частью (связность текста и т.п.) оценивается грамматическая корректность.

4. Понимание и анализ структур научного языка (Grammatikteil)
В этой части экзамена необходимо ответить на вопросы, направленные на понимание, а также дополнение и переформулировку языковых структур, которые составляют часто употребляемую часть научного лексикона.

maria1991
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 16 май 2015, 11:27

Re: Экзамены

Сообщение maria1991 » 06 ноя 2015, 10:15

Ладно - на самом деле, он не такой ужасный, как можно себе представить. Когда-то я написала этот текст для тех, с кем мы учились в одной языковой школе и кому только предстояла сдача экзамена. А потом решила опубликовать для широких масс — наверняка еще кому-нибудь пригодится.

TestDaF (Deutsch als Fremdsprache, немецкий как иностранный) мне был необходим, чтобы поступить в университет в Германии (где я теперь и учусь). Не меньше «четвёрки» по каждой части — стандартное требование почти всех вузов, что примерно соответствует уровню C1.1.

Попытка у меня была всего одна, чтобы успеть подать документы в срок. 18 апреля 2013 года сдала экзамен в киевском тестовом центре (Национальный педагогический университет им. Драгоманова). 29 мая увидела результаты на сайте:

Leseverstehen: 5
Hörverstehen: 5
Schriftlicher Ausdruck: 5
Mündlicher Ausdruck: 4

Несколько слов о подготовке. После основных курсов немецкого, уровня В2, я записалась на курс TestDaF в киевском Гете-Институте. Курс мне очень помог. Если у вас есть возможность посещать такие занятия, не пренебрегайте ею – многие проваливаются не из-за плохих знаний немецкого, а из-за незнания специфики теста. Мы разбирали типовые задания и ошибки, порядок проведения экзамена, и даже некоторую “стратегию выживания” (о ней – ниже). В результате, потом не было абсолютно никаких неожиданностей.

Вместе с материалами, которые выдали на занятиях, я скачала и проработала две модели экзамена, которые выложены на сайте TestDaF. Очень советую обратить на них внимание - они постоянно обновляются и соответствуют тому что, скорей всего, вас ожидает. Задания на чтение и аудирование там с ответами, так что можно себя проверить, а разговорную часть я записывала на диктофон и потом слушала. Еще там есть хорошие советы по каждой части, их тоже стоит прочитать. Также я нашла курс Fit für TestDaF (книгу и диск), и сделала еще часть заданий оттуда.

Больше всего меня пугали графики и диаграммы, поэтому иногда я просто находила какой-нибудь график в Интернете и описывала его вслух.

О самом экзамене

Заявленная продолжительность – 3 часа 10 минут, но по факту, нужно быть готовым к тому, что придется провести в тестовом центре целый день. В допуске было написано, что нужно прийти «spätestens um 9 Uhr», экзамен начался вскоре после десяти, а ушла я в пятом часу (при том, что устную часть сдают несколько групп по очереди и я попала в первую). Между частями есть короткие перерывы (кажется, минут по 20 или около того). Больше информации о порядке проведения экзамена можно найти здесь.

О выживании :)

Да, я тоже ужасно волновалась, но пить успокоительные никому не советую — они притупляют реакцию, а соображать нужно будет быстро. Обязательный пункт подготовки - хорошо выспаться. С собой необходимо взять достаточное количество вкусной легко усваиваемой еды и воду. Есть можно прямо на экзамене, но постарайтесь не отвлекать соседа хрустом вафель и арахиса :)

Во время первых трех частей мы все сидели в одной аудитории (кажется, зал для лекций по физике и химии). Обстановка была слегка хаотичная – 75 человек, кто-то что-то не понял, кто-то не так заполнил бланк, потом пытались найти недостающий и кем-то потерянный листок с правилами, которые вначале всем раздают. Куча незнакомых людей, шныряющие между рядами наблюдатели... В общем, спокойствие и только спокойствие — всё когда-нибудь заканчивается.

Кстати, В немецких супермаркетах даже продается специальный "корм для студентов" - смесь орехов и сухофруктов. Отличный вариант перекуса на экзамене:



А теперь подробнее о каждой части:

Leseverstehen

Тетради открыли по команде и начали все одновременно. Точного содержания заданий уже не помню, но, в общем, ничего выходящего за рамки тех, что мы выполняли на курсах или которые есть на сайте. Второй текст оказался сложнее, чем третий (не только для меня). Там речь шла о групповой психологии, на примере групп людей и обезьян. Не самая понятная тема даже на русском. К счастью, никакой экономики и физики в этот раз не было. Я таких текстов боялась, но некоторые, наоборот, находят их лёгкими для понимания.

Совет. Если вы при подготовке хорошо проработаете восемь-десять комплектов задания (по три текста в каждом), то навыков и лексики вполне должно хватить. Некоторые еще советуют читать научно-популярные статьи, хотя бы в сфере своих интересов. Опять же — главное уловить суть, но не стоит просматривать текст слишком быстро и поверхностно, даже если кажется, что вопрос простой. Часто можно легко попасться на невнимательности и выбрать неправильный ответ, поэтому нужно обращать внимание на детали.

Hörverstehen

Когда я увидела небольшой проигрыватель, с которого мы должны были слушать записи, то засомневалась, будет ли хоть что-то понятно. Но напрасно – всё было очень хорошо слышно. Тоже никаких особых неожиданностей — все в рамках заданий курса.

Совет. Важный совет по Hörverstehen есть на сайте TestDaF - в образцах заданий, Hörverstehen - Allgemeine Hinweise. Несмотря на то, что не надо писать целое предложение, а только суть, очень важно написать законченную фразу, а не отдельные слова, которые касаются темы вопроса, но не отвечают на него полностью. Фраза не должна оставлять сомнений, что отвечающий понял услышанное, а не просто уловил знакомые слова. Мне это очень помогло, и я пересмотрела свой стиль ответов. В тренировочных заданиях я часто понимала и отвечала правильно, но мои обрывочные заметки не дали бы это хорошо оценить.


Моя коллекция материлов для изучения немецкого языка

Schriftlicher Ausdruck

Вот тут мои опасения оправдались – в задании мы получили не один график, а еще и небольшую таблицу к нему, и надо было это всё связать воедино. Темой были дешевые авиаперелеты, график показывал их популярность в разные годы, а таблица – влияние различных видов общественного транспорта (дальнего следования) на окружающую среду, и продолжительность поездки на каком-то маршруте между двумя городами. Нужно было оценить преимущества и недостатки того, что перелеты становятся доступнее, представить различные мнения и высказаться самому, а также рассказать о ситуации в своей стране.

Совет. Основная задача тут — правильно распределить время, потому что работы много. К тому же, стресс, вы порядком устали уже после первой половины экзамена, а нужно рассуждать на не очень понятную вам тему и успеть перечитать написанное хотя бы один раз. Но главное — не усложнять себе жизнь еще больше :) Не надо проводить глубокий всесторонний анализ статистики или выдвигать революционные гипотезы. Всё, что требуется, — грамотно изложить имеющийся материал и свое мнение, правильно использовав стандартные конструкции. Очень важно не пропустить ничего из того, что требуется включить в ответ (описания графиков, изложение мнений, свое мнение, ситуация на родине и т.д). Отсутствие одного из пунктов — гарантированный минус. Лучше написать что-то простое, чем совсем ничего. Но «лить воду» и писать слишком общие фразы тоже не стоит — у проверяющих должно создаться впечатление, что вы хорошо поняли вопрос и можете взглянуть на него с разных сторон.

Я довольно долго возилась с описанием данных, больше рекомендованных 20 минут, в результате чуть не забыла написать вступление, очень спешила, когда писала вывод, и у меня была буквально минута на просмотр своего текста и исправление ошибок. За эту часть волновалась потом больше всего, но результат превзошел мои ожидания.

Mündlicher Ausdruck

Сдавали по десять человек в отдельной аудитории. Техника работала нормально, соседи мне не мешали – от начала и до конца этой части я совершенно не обращала внимания на происходящее вокруг :) Темы были такие:

1. Хочу принять участи в конкурсе кулинарных рецептов, звоню и узнаю дополнительную информацию.
2. Товарищ спрашивает, что у нас в стране делают с ненужной мебелью, одеждой, и другими вещами?
3. График - о популярности разных электронных девайсов среди молодежи в разные годы.
4. Товарищ учится актёрской профессии, получил предложение поехать в тур с каким-то коллективом, ему интересно, но скоро нужно сдавать сложный письменный экзамен, к которому нужно готовиться. Что делать?
5. Обсуждение. В университетах хотят сделать возможным, чтобы студенты, которые провалились на экзаменах, могли сдавать повторно сколько угодно раз. Плюсы и минусы такого решения.
6. График. Тут точно не помню, но, в общем, речь шла о ненормированном рабочем дне, и количестве людей, которые работают сверх нормы или в нерабочее время. Возможные причины, прогноз.
7. Подруга рассказывает, что в их квартире – новый сосед, и она не знает, как наладить с ним общение.

Вот тут, кстати, в самом конце, меня поджидала опасность. После очень напряженных всех остальных заданий уже захотелось выдохнуть (все ведь прошло неплохо) и в какой-то момент мозг чуть было не отключился – несколько секунд я все-таки промолчала где-то в середине ответа. К счастью, мне удалось себя выдернуть из этого ступора, и заговорить дальше.

Совет. Если вы говорите, и сделали ошибку, не исправляйте себя — потеряете время, собьетесь и запутаетесь. Просто говорите дальше. На экзамене оценивается не безупречный монолог, а способность говорить так, чтобы мелкие ошибки не влияли на понимание сказанного.


Собственно, всё. Вывод — не так ужасен TestDaF, как думают те, кто его еще не сдавал. Это не научная конференция и не творческий конкурс, где нужно блеснуть талантом или прочитать доклад о научном открытии. Это просто унифицированная проверка знаний и навыков, необходимых для успешного обучения в немецком вузе. Требования, если подумать, не такие уж высокие. Настоящий челлендж (примечание редакции: Хераусфордэрунг) начнётся, когда вас примут в университет :)

Вот и всё. После экзамена я зашла забрать свои девайсы — всю электронику требовали сдать. Не забудьте (об этом, скорей всего, скажут) выключить мобильник, а не просто отключить звук — нам обещали, что того, чей телефон зазвонит, могут отстранить от экзамена. Кстати, сообщение о том, что результаты уже доступны, пришло через два дня после того, как они появились на сайте. Перепроверила на всякий случай :)

И, да, сроки подготовки у меня были достаточно короткие — десять с половиной месяцев на изучение немецкого с нуля. Поэтому если вам говорят, что вы не сдадите — не слушайте и готовьтесь. Всё получится.


Вернуться в «Общение на любые темы»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 16 гостей