Числительные

Модератор: betzy

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Числительные

Сообщение betzy » 16 май 2015, 09:36

В немецком языке различаются две основные группы числительных: количественные числительные (die Kardinalia или die Grundzahlen) и порядковые числительные (die Ordinalia или die Ordnungszahlen). Небольшую группу составляют дробные числительные (die Bruchzahlen).

Количественные, порядковые и дробные числительные выполняют в предложении функцию определения к члену предложения, выраженному существительным, и стоят перед ним. Умножительные числительные на вопрос wievielmal? являются в предложении обстоятельством.

Количественные числительные

Количественные числительные обозначают определенное количество и отвечают на вопрос wieviel? сколько?

wieviel Gläser? — zwei Gläser — Cколько — стаканов? — два стакана

Количественные числительные не влияют на падеж существительных, к которым они относятся, и не принимают падежных окончаний:

drei Wochen (Nominativ) — три недели, nach drei Wochen (Dativ) — через три недели.

Числительное eins в качестве самостоятельного слова имеет окончание определенного артикля:

Einer hat gefehlt. — Один отсутствовал.

Числительные zwei (2) и drei (3) имеют в Genitiv окончание -er, а в Dativ -en, если они употреблены самостоятельно, т.e. без существительного, или если перед существительным, к которому они относятся, нет предлога или местоимения:

Наличие количественного числительного исключает наличие артикля:

zwei Bücher "две книги".

Если перед числительным стоит определенный артикль, например:
die vier Bücher, то в данном случае, die не артикль, а указательное местоимение: Эти четыре книги.

Количественные числительные могут выступать в роли существительных. В этом случае они пишутся с большой буквы:

Der Schüler bekam eine Eins für seine Arbeit. — Ученик получил единицу за свою работу.

Количественные числительные пишутся в одно слово. Миллионы и миллиарды, будучи существительными, пишутся отдельно:

7654321 — sieben Millionen sechshundertvierundfünfzigtausenddreihunderteinundzwanzig.

Названием года в немецком языке служит количественное числительное. В этом названий тысяча и сотни сведены в сотни:

im Jahre neunzehnhundertneunundsechzig — в тысяча девятьсот шестьдесят девятом году.

В письменной нумерации дат (дней месяца), столетий, повторяющихся официальных событий и др. порядковое числительное изображается цифрой (арабской-для дат и. столетий, римской-для съездов), за которой стоит точка. Эта точка заменяет суффикс порядкового числительного t или st и падежное окончание:

der 4. Mai — 4. читается "vierte"
am 4. Mai — 4. читается "vierten"
das 18. Jahrhundert” 18. "achtzehnte"
im 20.” 20. " zwanzigsten"
der XXII. Parteitag” XXII. "zweiundzwanzigste"
vom XX.” XX. "zwanzigsten"

Количественные числительные hundert (100) и tausend (1000) могут субстантивироваться, сохраняя свое значение; эти существительные среднего рода, они часто употребляются во множественном числе и склоняются:

das Hundert — сто, das Tausend — тысяча.

Количественные числительные могут субстантивироваться, приобретая новый смысл. Они становятся существительными женского рода и обозначают порядковый номер средства сообщения (напр., трамвая) или отметку учащегося:

Ich fahre heute mit der Elf. — Я еду сегодня на одиннадцатом.
Der Schüler bekam eine Eins für seine Arbeit. — Ученик получил единицу за свою работу.

Количественными числительными выражаются десятичные дроби: сначала называется число целых чисел, затем следует слово "Komma" (запятая), а за ним числитель десятичной дроби, знаменатель не называется:

6,2 произносится sechs Komma zwei.

Порядковые числительные.

Порядковые числительные изменяются по родам и падежам как прилагательные и согласуются с существительным, к которому они относятся, в зависимости от артикля (или его заместителя), с которым употреблено это существительное. Существительное, поясняемое порядковым числительным, как правило, употребляется с определенным артиклем, который стоит перед порядковым числительным. Поэтому порядковые числительные чаще всего склоняются по слабому склонению прилагательных:

N.: der dritte Beschluß "третье решение",
G.: des dritten Beschlusses,
D.; dem dritten Beschluß,
A.: den dritten Beschluß.

Порядковые числительные, как правило, во множественном числе не употребляются.

Дробные числительные.

Дробные числительные стоят перед существительными, обозначающими меру или вес. Они не склоняются и не влияют на падеж существительных, к которым они относятся. Названия числителя и знаменателя дроби пишутся вместе только в числительных einhalb (1/2) и dreiviertel (3/4). Дробные числительные пишутся со строчной буквы:

vier fünftel (4/5); sieben achtel (7/8); neun zehntel Liter "9/10 литра", ein viertel Kilometer меньше 1/4 километра"; (mit) fünf achtel Meter (Dat.) "с пятью восьмыми метра"; statt fünf achtel Meter (Gen.) "вместо пяти восьмых метра".

Если речь идет не о части меры или веса, а о части предмета или всего количества одинаковых предметов, то знаменатель дроби субстантивируется, а существительное, выражающее предмет, ставится в Genitiv. Субстантивированное дробное числительное является существительным среднего рода и склоняется как существительные;

N.: ein Achtel des Tages - восьмая часть дня,
G.: eines Achtels des Tages,
D.: einem Achtel des Tages,
A.: ein Achtel des Tages.

Умножительные числительные.

Умножительные числительные, образованные при помощи -mal и -fach обозначают повторяемость одинаковых предметов (или действий), а образованные при помощи суффикса -erlel-количество разновидностей:

dreimal "трижды, три раза", siebenmal "семь раз", dreifach "троекратный, тройной, трижды", achtfach "восьмикратный, dreierlei "троякий, трех видов, сортов", sechserlei "шести видов, сортов".

Числительные с -mal употребляются только в краткой, несклоняемой форме и, как правило, без существительного:

dreimal drei "трижды три"; viermal lesen "читать четыре раза".

Числительные с -erlei употребляются только в краткой форме и стоят перед существительным:

Das Kleid besteht aus dreierlei Stoff. Платье сделано из трех различных материй.

Числительные с -fach употребляются в краткой форме без существительного и в полной форме перед существительным:

etwas dreifach bezahlen "заплатить за что-либо в тройном размере"; eine dreifache Freude "тройная радость", der dreifache Sieger bei den Olympischen Spielen "трехкратный Олимпийский чемпион".

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Re: Числительные

Сообщение betzy » 01 авг 2015, 08:46

Упражнение 1.

Переведите предложения на немецкий, выбирая правильные количественные или порядковые числительные и записывая эти числительные словами.

Важная тема: числительные в немецком языке

У нас девятнадцать посетителей в холле.
Тринадцатого апреля 2010 года наша команда отправилась на поезде в Москву.
Эти орехи он должен был распределить между более чем двадцатью детьми.
Первое октября стало для него одним из самых плохих дней.
После третьего вопроса учащиеся стали успокаиваться.
Наши родители построили этот дом двадцать шесть лет назад.
Через несколько минут он нашел ее имя на двести сорок первой строке.
Двадцать два умножить на три будет шестьдесят шесть.
Двадцатипроцентная сметана стоит сто двадцать пять рублей за килограмм.
Он был уже на девятнадцатой ступеньке, когда услышал ее голос.
В ваших учебниках откройте, пожалуйста, страницу 329.
«И» — это десятая буква русского алфавита.
Ответы:

Wir haben neunzehn Besucher in der Diele.
Am dreizehnten April zweitausendzehn fuhr unsere Mannschaft mit einem Zug nach Moskau.
Diese Nüsse musste er unter mehr als zwanzig Kindern verteilen.
Der erste Oktober ist für ihn zu einem der schlimmsten Tage geworden.
Nach der dritten Frage begannen sich die Schüler zu beruhigen.
Unsere Eltern haben dieses Haus vor sechsundzwanzig Jahren gebaut.
In einigen Minuten hat er ihren Namen in der zweihunderteinundvierzigen Zeile gefunden.
Zweiundzwanzig mal drei ist sechsundsechzig.
Die zwanzigprozentige saure Sahne kostet hundertfünfundzwanzig Rubel pro Kilo.
Er war schon auf der neunzehnten Stufe, als er ihre Stimme hörte.
In euren Lehrbüchern schlagt bitte Seite dreihundertneunundzwanzig auf.
«И» ist der zehnte Buchstabe des russischen Alphabets.

Упражнение 2.

Вместо цифр вставьте немецкие числительные в соответствующих грамматических формах.

Die 10. Seite fehlte. – Десятая страница отсутствовала.
Auf der Seite 351 findet ihr die Antwort auf meine Frage. – На странице 351 вы найдете ответ на мой вопрос.
Am 15. Mai war das Opernhaus ausverkauft. – Пятнадцатого мая все билеты в Оперный театр были распроданы.
Dieses schöne Haus wurde im Jahre 1978 gebaut. – Этот красивый дом был построен в 1978 году.
Georg hat eine Wohnung im 29. Stock gemietet. – Георг снял квартиру на двадцать девятом этаже.
Seine Kollegen haben den 1. Versuch bereits durchgeführt. – Его коллеги уже провели первый эксперимент.
Olga ist gestern 21 Jahre alt geworden. – Ольге вчера исполнился двадцать один год.
Meine Mutter hat gestern 6 verschiedene Kuchen gebacken. Der 6. Kuchen war mit Lachs und Reis. – Моя мать испекла вчера шесть разных пирогов. Шестой пирог был с лососем и рисом.
Peter möchte im Jahre 2014 heiraten. — Петер хочет жениться в 2014 году.
Grüne Paprika kostet hier 124 Rubel pro Kilo. – Зеленый сладкий перец стоит здесь 124 рубля за килограмм.
Ответы:

Die zehnte Seite fehlte.
Auf der Seite dreihunderteinundfünfzig findet ihr die Antwort auf meine Frage.
Am fünfzehnten Mai war das Opernhaus ausverkauft.
Dieses schöne Haus wurde im Jahre neunzehnhundertachtundsiebzig gebaut.
Georg hat eine Wohnung im neunundzwanzigsten Stock gemietet.
Seine Kollegen haben den ersten Versuch bereits durchgeführt.
Olga ist gestern einundzwanzig Jahre alt geworden.
Meine Mutter hat gestern sechs verschiedene Kuchen gebacken. Der sechste Kuchen war mit Lachs und Reis.
Peter möchte im Jahre zweitausendvierzehn heiraten.
Grüne Paprika kostet hier einhundertvierundzwanzig Rubel pro Kilo.

Упражнение 3.

В нижеприведенном тексте замените выраженные цифрами количественные числительные словами.


Важная тема: немецкие числительные

Martina hat 64 bunte Bleistifte mitgenommen. – Мартина взяла с собой шестьдесят четыре цветных карандаша.
Insgesamt wurden in unserem Büro 13 Computer aktualisiert. – Всего в нашем офисе был проведен апгрейд тринадцати компьютеров.
Während dieser Reise hat sein Bruder 186 Bilder gemacht. – Во время этого путешествия его брат сделал 186 фотографий.
Im Jahre 1983 hat Katharina ihre Schule endlich absolviert. — В 1983 году Катарина, наконец, окончила свою школу.
Im Mai sind insgesamt 31 Tage. – В мае всего 31 день.
27 Schüler aus ihrer Klasse werden sich am Wettbewerb beteiligen. — 27 учеников из его класса будут принимать участие в конкурсе.
Zu ihrer Party hat Barbara 7 Mädchen und 10 junge Männer eingeladen. – На свою вечеринку Барбара пригласила 7 девушек и 10 молодых людей.
Ihr Sohn heiratete im Juli des Jahres 2012. – Ее сын женился в июле 2012 года.
Meine Tante hat einen schönen Blumenstrauß aus 48 kleinen Nelken, 11 großen Rosen und Zierspargel zusammengestellt. – Моя тетя составила красивый букет цветов из 48 маленьких гвоздик, 11 крупных роз и декоративной спаржи.
An der Veranstaltung haben 289 Sportler aus 27 Ländern teilgenommen. – В мероприятии приняли участие 289 спортсменов из 27 стран.
Ответы:

Martina hat vierundsechzig bunte Bleistifte mitgenommen.
Insgesamt wurden in unserem Büro dreizehn Computer aktualisiert.
Während dieser Reise hat sein Bruder einhundertsechsundachtzig Bilder gemacht.
Im Jahre neunzehnhundertdreiundachtzig hat Katharina ihre Schule endlich absolviert.
Im Mai sind insgesamt einunddreißig Tage.
Siebenundzwanzig Schüler aus ihrer Klasse werden sich am Wettbewerb beteiligen.
Zu ihrer Party hat Barbara sieben Mädchen und zehn junge Männer eingeladen.
Ihr Sohn heiratete im Juli des Jahres zweitausendzwölf.
Meine Tante hat einen schönen Blumenstrauß aus achtundvierzig kleinen Nelken, elf großen Rosen und Zierspargel zusammengestellt.
An der Veranstaltung haben zweihundertneunundachtzig Sportler aus siebenundzwanzig Ländern teilgenommen.

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Re: Числительные

Сообщение betzy » 20 сен 2015, 15:03

Числа – это, пожалуй, одна из самых важных языковых категорий. Явным свидетельством этого является тот факт, что дети с самого раннего возраста учатся считать (хотя бы на пальцах). С помощью чисел выражается время, рост, вес, даты и многое-многое другое.

Сегодня мы попробуем разобраться во всем многообразии числительных в немецком языке.

Какие они бывают?

Всего можно выделить три больших группы:
1) количественные; 2) порядковые; 3) дробные.

Чем отличаются дроби от всего остального - рассказывать не стоит, а вот количественные и порядковые часто путают, хотя в них нет ничего сложного!

Количественные, как следует из названия, выражают количество и отвечают на вопрос "Сколько?":
- один человек (сколько?)
- два помидора (сколько?) и т.д.

Порядковые показывают, соответственно, порядок и отвечают на вопрос "Который (по счету)?":
- первый в моей жизни (который по счету?);
- семнадцатый этаж (который по счету?) и т.д.


Количественные числительные и их особенности

Отвечают на вопрос Сколько? - Wie viel?

Числительное один может иметь такие формы как eins, einen, eine (в случае, если это числительное заменяет собой существительное):

- Wie viele Kinder hast du? / Сколько у тебя детей?
- Ich habe eins (= ein Kind). / У меня один (=один ребенок).

- Hast du viele Teller? / У тебя много тарелок?
- Ich habe nur einen (= einen Teller). / У меня только одна (=одна тарелка).

Числительное один может употребляться самостоятельно и образовать разделительный Genitiv, тогда оно склоняется как определенный артикль и сочетается с дополнениями в родительном падеже во множественном числе:

eine der besten Freundinnen – одна из лучших подруг
einer der besten Freunden – один из лучших друзей
einer von uns – один из нас

Если перед числительным стоит определенный артикль, то оно склоняется по слабому типу:

die eine von Frauen – единственная из женщин

Hundert (100) и tausend (1000) могут играть роль существительных. Сравните:

hundert Menschen – сто человек
Hunderte von Menschen – сотни человек

Чтобы различать zwei и drei, иногда вместо zwei говорят zwo.
(да, мы тоже не особо понимаем как можно спутать zwei и drei, но все же zwo слышно в немецком языке довольно часто).

Числительные не влияют на падеж существительного:

zwei Freunde – два друга (Nominativ)
vier Jahre - четыре года (Nominativ)
drei Jahrhunderte - три столетия (Nominativ)

Порядковые числительные и их особенности

Отвечают на вопрос "Который (по счету)?"

Образуются: 1-19 + суффикс <-te>, 20 и выше + суффикс <–ste>.

Обычно употребляются с определенным артиклем и склоняются по правилам склонения прилагательных.

Ich bin am neunzehnten Mai geboren - Я родился 19 мая.
Heute ist der zwanzigste Juni - Сегодня 20 июня.

Если числительное на письме обозначается цифрой, то после неё будет стоять точка:

am 19. Mai - 19-го мая
der 20. Juni - 20-е июня

Дроби

Образутся от количественный числительных путем приставления суффикса <-(s)tel>:
2 – 19 – <-tel>: viertel (1/4), drittel (1/3), achtel (1/8)…
20 и далее – <-stel>: zwanzigstel (1/20)…

Как правило, пишутся с большой буквы и употребляются с артиклем: das Achtel.

½ имеет две формы:
— halb, которая употребляется без существительного и не склоняется
— halb, которая склоняется как имя прилагательное
um halb vier – в полчетвертого
ein halbes Jahr – полгода

Существительные после числительных стоят во множественном числе:
zweieinhalb Jahre – два с половиной года
anderthalb Seiten — полторы страницы

Десятичные дроби выражаются через слово Komma (запятая)
0,7 – null Komma sieben
3,4 – drei Komma vier
4,141 – vier Komma eins vier reins

Дроби через знак деления читаются в следующем порядке: сначала числитель, а затем знаменатель с окончанием –(s)tel
1/3 – ein Drittel
¾ - drei Viertel
11/27 - elf Siebenundzwanzigstel


Вернуться в «Грамматика»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 7 гостей