Futur

Модератор: betzy

betzy
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 05 май 2015, 10:03

Futur

Сообщение betzy » 25 май 2015, 10:57

Futur I

В немецком языке для выражения будущего действия и состояния обычно употребляется форма настоящего времени вместе с явным указанием времени, когда событие произойдет.

Например:

Ich komme morgen früh zu dir - Завтра я приду к тебе пораньше
Heute Abend gibt es bei uns eine Party - Сегодня вечером у нас будет вечеринка

Если действие, относящееся к будущему времени уже завершено, употребляется форма перфекта в сочетании с обстоятельствами времени.

Например:

In zwei Stunden ist er schon eingeschlafen - Через два часа он уже уснет

Futur I образуется с помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива основного глагола (werden+Infinitiv). При спряжении глагола в Futur I изменяется только вспомогательный глагол, основной глагол остается в инфинитиве.

kommen, schreiben

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich werde kommen schreiben wir werden kommen schreiben
2 du wirst kommen schreiben ihr werdet kommen schreiben
3 er wird kommen schreiben
sie
es Sie werden kommen schreiben
sie
В предложении глагол werden занимает место основного глагола, а основной глагол в инфинитиве идет в конец предложения. В придаточном предложении werden стоит в конце предложения, пропуская вперед себя всю структуру предложения:

Der Zug wird pünktlich ankommen - Поезд приедет вовремя
Es scheint mir, dass der Zug nicht punktlich ankommen wird – Мне кажется, что поезд не приедет вовремя
Wir werden bald diese Arbeit anfangen - Мы скоро начнём эту работу
Es ist schade, dass wir diese Arbeit nicht anfangen werden - Жаль, что мы не начнём эту работу

При использовании Futur говорящий выражает свою твердую уверенность в том, что что-то произойдет.

Например:

Ist es schon beschloßen, dass wir ins Kino gehen?
Ja, wir werden bestimmt ins Kino gehen
Это уже решено, что мы пойдём в кино?
Да, мы точно пойдём в кино

Du musst morgen um 10 Uhr am Bahnhof sein.
Ja, ich werde um 10 Uhr dort sein.
Ты должен завтра в 10 часов быть на вокзале.
Я непременно буду там в 10 часов.

Если Futur используется вместе с wohl, vielleicht, wahrscheinlich и пр. наречиями предположения, то говорящий высказывает предположение относительно того или иного события, которое может произойти в будущем.

Например:

Nächstes Jahr wird er wahrscheinlich nicht in unserer Mannschaft spielen - В следующем году он, вероятно, не будет играть в нашей команде Nächstes Jahr wird er nicht in unserer Mannschaft spielen - В следующем году он (точно) не будет играть за нашу команду

В этом предложении говорящий уверен в том, что событие произойдет, и эта уверенность подчеркнута особо.

Предположение может также выражаться использованием модальных глаголов, которые придают предположению еще менее уверенный характер, чем использование глагола werden. Следует отметить, что нюансы различной степени уверенности в немецком языке гораздо богаче, чем в русском, и поэтому, не всегда могут быть адекватно переданы в переводе.

Но если построить некую "шкалу уверенности" говорящего в том, что он сообщает, то использование им форм Futur означают довольно большую степень уверенности - не менее 80% по воображаемой "шкале уверенности".

В то же время использование модального глагола будет означать меньшую степень уверенности говорящего в упоминаемом событии.

Например:

Er wird sein Ziel erreichen - Он достигнет своей цели (уверенность безусловная - 100%)
Er wird wahrscheinlich sein Ziel erreichen - Вероятно он достигнет своей цели (80%)
Er muss sein Ziel erreichen - он должен достичь своей цели (70-80%)
Er könnte sein Ziel erreichen - он мог бы достичь своей цели (уверенность средняя - 50%)
Er sollte sein Ziel erreichen - он должен бы достичь своей цели (уверенность низкая - 30%)
Er durfte sein Ziel erreichen - Может быть он достигнет своей цели (10-20%)

Futur II

В немецком языке существует и специальная глагольная форма будущего времени - Futur II. Futur II – это выражение предположения в прошлом. То есть это форма будущего времени, которая звучит по русски так:

Я бы ей это вчера сказал, если бы я знал о концерте - Ich werde das ihr gestern gesagt haben, wenn ich uber das Konzert wußte Учитель, вероятно, заболел - Der Lehrer wird (wohl) krank geworden sein

Futur II образуется с помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива Perfekt основного глагола (werden + Infinitiv Perfekt). При спряжении глагола в Futur II изменяется только вспомогательный глагол, основной глагол остается в инфинитиве Perfekt.

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich werde gekommen sein
geschreiben haben wir werden gekommen sein
geschreiben haben
2 du wirst gekommen sein
geschreiben haben ihr werdet gekommen sein
geschreiben haben
3 er wird gekommen sein
sie geschreiben haben es Sie werden gekommen sein
sie geschreiben haben
Вот ещё два предложения на тему Futur II:

Mein Freund wird schon vielleicht gegessen haben - Мой друг уже, вероятно, поел
Sascha wird nach Hause gekommen sein, ich sehe das Licht - Саша, вероятно, пришёл домой, я вижу свет

liza
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 13 май 2015, 11:19

Re: Futur

Сообщение liza » 08 авг 2015, 10:51

В немецком языке существует две формы будущего времени: Futur I (Fut.I) и Futur II (Fut.II).



Образование Fut. I

Futur(um) образуется вспомогательным глаголом (глаг.) werden в Präsens и Infinitiv I (неопределённой формы I ) основного глаг. :

К примеру : Ich werde lesen. Я буду читать. Я прочту.



В Futurum глаг. werden –изменяемая часть сказуемого, Infinitiv – неизменяемая.

Образец спряжения глаг.:

ich werde gut studieren

du wirst … studieren

er, sie, es wird … studieren

wir werden… studieren

ihr werdet … studieren

sie werden studieren

Если основной глагол-возвратный, то возвратное местоимение ставится после вспомогательного глагола:

sich erholen — отдыхать

ich werde mich gut erholen

du wirst dich … erholen

er, sie, es wird sich … erholen

wir werden uns… erholen

ihr werdet euch … erholen

sie werden sich … erholen

Если глаг. с отделяемой приставкой, то в инфинитиве отделяемая приставка пишется слитно:

Ich werde am Konzert teilnehmen. Я буду принимать участие в концерте.

Infinitiv основного глаг. стоит в утвердительных и вопросительных предложениях на последнем месте :

Er wird morgen einen Vortrag halten. Он будет завтра читать доклад.

Wer wird morgen einen Vortrag halten? Кто будет завтра читать доклад?

Wird er morgen einen Vortrag halten? Будет ли он завтра читать доклад?

Обратите внимание на порядок слов в предложениях, если основной глаг. является возвратным глаг.:

Sie werden sich in diesem Jahr 2 Monate erholen. ( возвратное местоимение ставится после вспомогательного глаг.!)

In diesem Sommer werden sich die Studenten 2 Monate erholen. ( при обратном порядке слов, если подлежащее выражено существительным, возвратное местоимение ставится также после вспомогательного глаг. перед подлежащим!)

In diesem Sommer werden sie sich 2 Monate erholen. ( при обратном порядке слов, если подлежащее выражено личным местоимением, возвратное местоимение ставится после него!)

Wird sich dieser Student am Konzert teilnehmen? ( в вопросительном предложении без вопросительного слова возвратное местоимение ставится после вспомогательного глаг., если подлежащее выражено существительным )

Wird er sich am Konzert teilnehmen? ( если подлежащее выражено местоимением, то возвратное местоимение ставится после подлежащего )

Употребление Fut.I

1. Fut.I ( будущее время) обозначающее действие, происходящее в будущем : In einer Woche werden wir in die Tretjakov-Galerie gehen. Через неделю мы пойдём в Третьяковскую галерею.

Однако Präsens (настоящее время) может тоже обозначать действие в будущем времени : In einer Woche gehen wir in die Tretjakov-Galerie. Через неделю мы пойдём в Третьяковскую галерею.

Примечание: Используя в речи Fut.I, говорящий только сообщает о своём намерении что-то сделать, а употребляя Präsens, тем самым подчёркивает, что действие непременно совершится.

2. Если время четко не определено, а указано приблизительно, надо использовать Fut.I. При указании точного срока в будущем, в предложении используется Präsens:

Der Bundeskanzler wird noch in diesem Monat nach Russland fliegen. Федеральный канцлер полетит ещё в этом месяце в Россию.

Der Bundeskanzler fliegt am Dienstag um 8 Uhr nach Russland. Федеральный канцлер вылетает во вторник в 8 часов в Россию.

3. Использования в речи Fut.I говорящий выражает тем самым свою неуверенность относительно того, что он будет делать через какой-то промежуток времени

— Was machst du am Sonntag?

— Ich weiss das noch nicht genau. Zuerst werde ich in die Bibliothek gehen, dann ins Kino und vielleicht noch in die Diskothek.

— Что ты делаешь в воскресенье?

— Точно я этого ещё не знаю. Сначала я (наверное) пойду в библиотеку, потом в кино и , может быть, ещё на дискотеку.

В этом примере отвечающий подчёркивает свою неуверенность в исполнении планов на воскресенье употреблением Fut.I в сочетании с адвербиальной группой noch nicht genau и наречием vielleicht.

4. Глаг. werden в сочетании с наречием используется для выражения предположения в настоящем:

Dieses Buch wird sicher 20 Euro kosten. Эта книга, наверняка, стоит 20 евро.

А также: — Wo ist Doktor Schmidt ? Где доктор Шмидт ?

— Er wird jetzt an der Uni sein. ( наречие jetzt) Он сейчас (предположительно) в университете.



Употребление и образование Fut.II

Fut.II употребляется при необходимости выразить своё предположение относительно действия, совершённого ранее, в уже прошедшем времени.

So grosse Pfützen! Es wird in der Nacht stark geregnet haben. Такие большие лужи ! Ночью, вероятно, прошёл сильный дождь.

Fut.II образуется из вспомогательного werden в Präsens и Infinitiv II основного глагола. Infinitiv II от глаг. образуется следующим образом : Partizip II (причастие II) + Infinitiv от глаг. haben/ sein. Например : kaufen- gekauft haben; lesen – gelesen haben ; gehen – gegangen sein; fliegen – geflogen sein .

Спряжение глаг. в Fut.II :

ich werde gearbeitet haben

du wirst gearbeitet haben

er/sie/es wirst gearbeitet haben

wir werden gearbeitet haben

ihr werdet gearbeitet haben

sie/Sie werden gearbeitet haben

Пример: Du siehst so müde aus ! Du wirst gestern zu viel gearbeitet haben. Ты выглядишь таким уставшим ! Ты вчера, вероятно, слишком много работал .

Форма Fut.II не очень употребительна и в разговорной речи обычно заменяется перфектом.


Вернуться в «Грамматика»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 10 гостей